Prevod od "se dovesse funzionare" do Srpski

Prevodi:

ako upali

Kako koristiti "se dovesse funzionare" u rečenicama:

Se dovesse funzionare vedremo i risultati in un paio di giorni.
Ako djeluje vidjet æemo rezultate u roku nekoliko dana.
Se dovesse funzionare, lanceremo immediatamente la produzione.
Ne vidim drugog izlaza. Ne možete jednostavno preokrenuti paranoicnu stvar?
Beth. - Voglio dire, se dovesse funzionare, il mio nome sara' scritto negli annali di qualche libro medico.
Samo kažem, ako ovo upali, moje ime æe uæi u anale neke medicinske knjige.
Ho per le mani un bel gran progetto che se dovesse funzionare, credo, sarebbe perfetto per te.
Izlazi mi uskoro veliki projekat za koji mislim da si savršena ako ovo proðe dobro
Beh, se dovesse funzionare, potresti salvarci tutti.
Ako ovo uspe, možda si nas sve spasio.
Senti, se dovesse funzionare tra te e Arizona c'e' la possibilita' che magari tu... possa dare a tua madre un matrimonio?
Slušaj, ako ovo izmeðu tebe i Arizone uspe... Postoje li šanse da možda... Da pokloniš svojoj majci venèanje?
E se dovesse funzionare, poi non parleremo mai piu' della cosa.
A ako upali, to više neæemo spominjati.
Ok, devo ammettere che potrebbe essere una pazzia, ma... se dovesse funzionare, mi aiuterete entrambi.
OVO JESTE MALO LUDO, ALI DA BI USPELO TREBA MI VAŠA POMOÆ.
Forza, Jimmy, se dovesse funzionare dovrai fidarti di me.
Hajde, Džimi. Ako ovo uspe moraæeš da mi veruješ.
Anche se dovesse funzionare, come facciamo a sapere che sia una pantera e non un opossum o qualcosa del genere?
Èak i da to radi, kako æemo znati da je pantera, a ne oposum ili slièno?
Non sono sicuro che funzionera', e anche se dovesse funzionare... non so se sopravvivra'.
Nisam siguran hoæe li djelovati, a ako hoæe, ne znam hoæe li preživjeti.
Se dovesse funzionare, non solo porremo fine a questa guerra. Porremmo fine a tutte le guerre.
Ako æe raditi... neæemo završiti samo ovaj rat... završit æemo sve ratove.
Se dovesse funzionare, Denisovich diventerebbe un vampiro
Ако ради на Денисовићу - бум! Он је вампир.
E se dovesse funzionare, dovrai essere la prima persona in fila all'inaugurazione.
Ako uspem, biæeš prva u redu na dan otvaranja.
Insomma, sentite, Julian Powell è chiaramente folle, ma se dovesse funzionare... questo sarebbe un reale primo passo verso l'immortalità umana.
Džulijan Povel, oèito je lud, ali da je ovo uspelo, to bi bio prvi konkretan korak ka ljudskoj besmrtnosti.
E se dovesse funzionare... Dovro' rimandare l'invito per la grigliata...
AKO OVO USPE, MORAÆU DA PRESKOÈIM ROŠTILJ.
Forse la Reyes avra' il medico legale ancora in pugno, ma... se dovesse funzionare, potremmo esporre la Reyes e avremmo l'annullamento del processo che desideravamo.
On je verovatno još na njenom platnom spisku, ali... ako uspe, možemo razotkriti Reyes i dobiti poništenje koje toliko želiš.
Non siamo certi dell'esito ma, se dovesse funzionare, non solo salverebbe Eugene, ma potrebbe aiutarci anche a curare altre vittime dell'epidemia.
Nije sigurno, ali ako deluje, neæe pomoæi samo Judžinu, veæ i drugim žrtvama zaraze.
Somministralo prima alla bambina. E se dovesse funzionare, anche agli altri.
Daj prvo detetu, i ako bude delovalo, daj i ostalima.
Abbiamo una sola possibilità. E se dovesse funzionare,
Imamo jednu šansu, i ako upali,
2.6977679729462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?